No exact translation found for أنماط حياتية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أنماط حياتية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Allez-vous arrêter d'être aussi romantique?
    .على كافة أنماط إتحاد حياتين إتحاد حياتين"؟" هلاّ توقفت عن كونكَ رومانسياً للغاية؟
  • Étant donné que les adolescents sont moins vulnérables à l'égard des maladies que les enfants et les personnes âgées, les problèmes particuliers de ce groupe d'âge ont été négligés pendant longtemps, bien que, pendant l'adolescence, certains modes de vie déterminent l'état de santé des jeunes.
    ولما كان المراهقون أقل عرضة للمرض مقارنة بالأطفال وكبار السن، فقد أهملت المشاكل المحددة التي تعاني منها هذه الفئة العمرية لأمد طويل، حتى وإن كانت بعض الأنماط الحياتية التي يحياها هؤلاء في سن المراهقة تمس بالفعل حالتهم الصحية.
  • Il faut envisager la vie des femmes et des hommes dans leur contexte et adopter des mesures susceptibles de favoriser une réelle mutation des perspectives d'avenir, des institutions et des systèmes pour que les femmes puissent se libérer des paradigmes masculins du pouvoir et des modes de vie historiquement déterminés.
    إن حياة كل من المرأة والرجل يجب أن ينظر إليها بطريقة تشمل جميع الظروف المحيطة ذات الصلة، كما يجب اعتماد تدابير تهدف إلى التحوُّل الحقيقي في الفرص والأعراف والنظم بحيث لا تصبح قائمة على النماذج الذكورية التي حددت تاريخيا للسلطة والأنماط الحياتية.
  • L'UNICEF a mené à bien un projet de quatre ans sur l'enseignement des aptitudes pratiques fondamentales et des modes de vie sains dans la région de Brest (Bélarus), en coopération avec les autorités locales, le centre régional d'hygiène, d'épidémiologie et de santé publique et la Direction du développement et de la coopération.
    وقد نفذت اليونيسيف في منطقة بريست في بيلاروس مشروعاً مدته 4 سنوات يُـعنى باكتساب المهارات الحياتية وتعليم أنماط الحياة الصحية، وتعاونت في تنفيذ المشروع مع السلطات المحلية، ومركز بريست الإقليمي للنظافة الصحية وعلم الأوبئة والصحة العامة، والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون.